-
1 offensive
- siv1) (insulting: offensive remarks.) ofensivo, insultante2) (disgusting: an offensive smell.) repugnante, desagradable3) (used to attack: an offensive weapon.) ofensivooffensive adj ofensivo / insultantetr[ə'fensɪv]1 (insulting) ofensivo,-a, insultante2 (disgusting - gen) repugnante; (- smell) desagradable3 (attacking) ofensivo,-a1 SMALLMILITARY/SMALL ofensiva\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on the offensive estar a la ofensivato go on the offensive pasar a la ofensivato take the offensive tomar la ofensivaoffensive [ə'fɛntsɪv, 'ɔ.fɛnt-] adj: ofensivo♦ offensively adv: ofensiva fadj.• agresivo, -a adj.• hiriente adj.• injurioso, -a adj.• ofensivo, -a adj.• repugnante adj.n.• ofensiva s.f.• ofensivo s.m.
I ə'fensɪv1)a) <remark/language/gesture> ofensivo, insultanteto be offensive TO somebody — ofender or insultar a alguien
b) <sight/smell> desagradable2)a) < strategy> ofensivooffensive weapon — arma f‡ ofensiva
b) (AmE Sport) <play/tactics> de ataque
II
noun ofensiva f[ǝ'fensɪv]1. ADJ1) (=causing offence, unpleasant) [behaviour, book, joke] ofensivo; [remark, language] ofensivo, insultante; [smell] muy desagradableto find sth/sb offensive — encontrar algo/a algn ofensivo
•
to be offensive to sb — ofender a algn2) (Mil) [operation, action, capability] ofensivo3) (Sport) [player, play] de ataque2.N (Comm, Mil, Sport) ofensiva f•
an advertising offensive — una ofensiva publicitaria•
to be on the offensive — estar a la ofensiva•
to go on the offensive — pasar a la ofensiva, pasar al ataque•
to launch an offensive — lanzar una ofensiva•
a sales offensive — una ofensiva de ventas•
to take the offensive — tomar la ofensiva3.CPDoffensive material N — (on internet etc) contenido m inapropiado
offensive weapon N — (Jur) arma f ofensiva; (Mil) arma f de ataque
* * *
I [ə'fensɪv]1)a) <remark/language/gesture> ofensivo, insultanteto be offensive TO somebody — ofender or insultar a alguien
b) <sight/smell> desagradable2)a) < strategy> ofensivooffensive weapon — arma f‡ ofensiva
b) (AmE Sport) <play/tactics> de ataque
II
noun ofensiva f -
2 strength
see strongstrength n fuerzatr[streŋɵ]1 (of person - physical) fuerza, fuerzas nombre femenino plural, fortaleza; (- stamina) resistencia, aguante nombre masculino2 (intellectual, spiritual) fortaleza, entereza, firmeza3 (of machine, object) resistencia; (of wind, current) fuerza; (of light, sound, magnet, lens) potencia4 (of solution) concentración nombre femenino; (of drug) potencia; (of alcohol) graduación nombre femenino6 (of argument, evidence, story) fuerza, validez nombre femenino, credibilidad nombre femenino; (of emotion, conviction, colour) intensidad nombre femenino; (of protest) energía7 (strong point) punto fuerte, virtud nombre femenino; (ability, capability) capacidad nombre femenino; (advantage) ventaja■ her strength as a teacher lies in her patience su capacidad como profesora estriba en su paciencia8 (power, influence) poder nombre masculino, potencia9 (force in numbers) fuerza numérica, número\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin great strength en gran númeroto be on the strength (be a member) formar parte del personalto do something on the strength of something hacer algo basándose en algoto be at full strength estar con la plantilla completato be under strength estar corto,-a de personalto go from strength to strength ir ganando fuerzas, marchar viento en popastrength ['strɛŋkɵ] n1) power: fuerza f2) solidity, toughness: solidez f, resistencia f, dureza f3) intensity: intensidad f (de emociones, etc.), lo fuerte (de un sabor, etc.)4) : punto m fuertestrengths and weaknesses: virtudes y defectos5) number: número m, complemento min full strength: en gran númeron.• aguante s.m.• facultad s.m.• fibra s.f.• fortaleza s.f.• fuerza s.f.• intensidad s.f.• rejo s.m.• resistencia s.f.streŋθ1) u ( of persons)a) ( physical energy) fuerza(s) f(pl); ( health) fortaleza f físicab) (emotional, mental) fortaleza f; ( in adversity) fortaleza f, entereza fstrength of will — fuerza f de voluntad
strength of character — firmeza f or fortaleza f de carácter
strength of purpose — resolución f, determinación f
give me strength! — (colloq) Dios me dé paciencia!
2) u (of economy, currency) solidez fpolitical/military strength — poderío m político/militar
3) ua) ( of materials) resistencia f; (of wind, current) fuerza f; (of drug, solution) concentración f; ( of alcoholic drink) graduación fhalf-strength — diluido al 50%
b) (of sound, light) potencia f; ( of emotions) intensidad fc) (of argument, evidence) lo convincente; ( of protests) lo enérgicowe employed her on the strength of his recommendation — la contratamos basándonos en su recomendación
on the strength of that performance she was offered a part — en virtud de esa actuación le ofrecieron un papel
4) c ( strong point) virtud f, punto m fuertefrom strength to strength: the firm has gone from strength to strength since she took over la empresa ha tenido un éxito tras otro desde que ella está al frente; his career seems to be going from strength to strength — su carrera marcha viento en popa
5) u c ( force in numbers) número mwe're below o under strength at the moment — en este momento estamos cortos de personal
[streŋθ]Nshe swims to build up the strength in her muscles — nada para fortalecer los músculos or coger fuerza en los músculos
you'll soon get your strength back — pronto recobrarás las fuerzas or te repondrás
•
to save one's strength — ahorrar las energías•
with all my strength — con todas mis fuerzashis help gives me the strength to carry on — su ayuda me da fortaleza or fuerzas para seguir adelante
•
to draw strength from sth — sacar fuerzas de algo•
the independence movement is gathering strength — el movimiento independiente está cobrando fuerza•
give me strength! * — ¡Dios dame paciencia! *gather, tower•
inner strength — fuerza interior3) (=sturdiness) [of material, structure, frame] resistencia f4) (=power) [of argument] lo convincente, solidez f ; [of claim, case, evidence] peso m ; [of protests] lo enérgico; [of magnet, lens, drug] potencia f ; [of wind] fuerza f ; [of alcohol] graduación f•
on the strength of that success she applied for promotion — en base a ese éxito, solicitó un ascensohe was recruited on the strength of his communication skills — lo contrataron en virtud de or debido a su aptitud para comunicarse
5) (=intensity) [of emotion] intensidad f, fuerza f ; [of sound] potencia f ; [of colour] intensidad fhe warned the government not to underestimate the strength of feeling among voters — advirtió al gobierno que no subestimara la intensidad or fuerza de los sentimientos de los votantes
6) [of currency] (=value) valor m ; (=high value) solidez f, fuerza four decision will depend on the strength of the pound — nuestra decisión dependerá del valor de la libra
exports fell owing to the strength of the pound — las exportaciones bajaron debido a la solidez or la fuerza de la libra
7) (=good point, asset) punto m fuerteto go from strength to strength —
his movie career is going from strength to strength — su carrera cinematográfica marcha viento en popa
he has promised to increase the strength of the police force — ha prometido incrementar los efectivos de la policía
•
to be at full strength — [army] disponer de todos sus efectivos; (Sport) [team] contar con todos sus jugadores; [office] contar con todo el personal•
his supporters were there in strength or had come in strength — sus partidarios habían acudido en masa•
to be on the strength — (gen) formar parte de la plantilla; (Mil) formar parte del regimientoto take sb on to the strength — admitir a algn en la plantilla; (Mil) admitir a algn en el regimiento
•
to be under or below strength, the team was under or below strength due to injuries — el equipo contaba con pocos jugadores debido a las lesionestwo people are off sick so we're a bit under or below strength — dos de los empleados se encuentran enfermos y estamos un poco cortos de personal
his army was seriously under or below strength — su ejército contaba con poquísimos efectivos
* * *[streŋθ]1) u ( of persons)a) ( physical energy) fuerza(s) f(pl); ( health) fortaleza f físicab) (emotional, mental) fortaleza f; ( in adversity) fortaleza f, entereza fstrength of will — fuerza f de voluntad
strength of character — firmeza f or fortaleza f de carácter
strength of purpose — resolución f, determinación f
give me strength! — (colloq) Dios me dé paciencia!
2) u (of economy, currency) solidez fpolitical/military strength — poderío m político/militar
3) ua) ( of materials) resistencia f; (of wind, current) fuerza f; (of drug, solution) concentración f; ( of alcoholic drink) graduación fhalf-strength — diluido al 50%
b) (of sound, light) potencia f; ( of emotions) intensidad fc) (of argument, evidence) lo convincente; ( of protests) lo enérgicowe employed her on the strength of his recommendation — la contratamos basándonos en su recomendación
on the strength of that performance she was offered a part — en virtud de esa actuación le ofrecieron un papel
4) c ( strong point) virtud f, punto m fuertefrom strength to strength: the firm has gone from strength to strength since she took over la empresa ha tenido un éxito tras otro desde que ella está al frente; his career seems to be going from strength to strength — su carrera marcha viento en popa
5) u c ( force in numbers) número mwe're below o under strength at the moment — en este momento estamos cortos de personal
См. также в других словарях:
Capability management — is a high level integrative management function, with particular application in the context of defence. Contents 1 Overview 2 Capability management topics 2.1 Capability … Wikipedia
Capability approach — The Capabilities Approach Philosophical and Policy Context The Capability Approach is a conceptual framework developed by Amartya Sen and Martha Nussbaum for evaluating social states in terms of human well being (welfare). It emphasizes… … Wikipedia
material — I. adjective Etymology: Middle English materiel, from Middle French & Late Latin; Middle French, from Late Latin materialis, from Latin materia matter more at matter Date: 14th century 1. a. (1) relating to, derived from, or consisting of matter; … New Collegiate Dictionary
Radar absorbent material — Radar absorbent material, or RAM, is a class of materials used in stealth technology to disguise a vehicle or structure from radar detection. A material s absorbency at a given frequency of radar wave depends upon its composition. RAM cannot… … Wikipedia
Nuclear program of Iran — See also: Iran and weapons of mass destruction Nuclear program of Iran … Wikipedia
Iran and weapons of mass destruction — This article is about Iran and weapons of mass destruction. For Iran s nuclear power program, see Nuclear program of Iran. Weapons of mass destruction … Wikipedia
Business and Industry Review — ▪ 1999 Introduction Overview Annual Average Rates of Growth of Manufacturing Output, 1980 97, Table Pattern of Output, 1994 97, Table Index Numbers of Production, Employment, and Productivity in Manufacturing Industries, Table (For Annual… … Universalium
Computers and Information Systems — ▪ 2009 Introduction Smartphone: The New Computer. The market for the smartphone in reality a handheld computer for Web browsing, e mail, music, and video that was integrated with a cellular telephone continued to grow in 2008. According to… … Universalium
Nuclear proliferation — World map with nuclear weapons development status represented by color. Five nuclear weapons states from the NPT … Wikipedia
Iraq and weapons of mass destruction — This article concerns the Iraqi government s use, possession, and alleged intention of acquiring more types of weapons of mass destruction (WMD) during the presidency of Saddam Hussein. During his reign of several decades, he was internationally… … Wikipedia
Pakistan and weapons of mass destruction — Pakistan Nuclear program start date January 20, 1972 First nuclear weapon test May 28, 1998 First fusion weap … Wikipedia